萧晖荣SIU FAIWING
2018-10-08

Siu Fai Wing (national member of China Federation of Literary and Art Circles, director of China Artists Association, chairman of Hong Kong Artists Association (Xiang Gang Mei Xie)


    Recently, I have accidentally found out that my daughter Fun Kee has finished more than 100 pieces of oil paintings when cleaning our art studio. I was vaguely aware that she has continuously self-studied painting, however, I was surprised that she has already accumulated so many art works during last 5 to 6 years. After taking a look at each piece, I was surprisingly impressed. Although still not very mature, Fun Kee's art works did have unique personal character with well thought through expression. In order to avoid having my personal bias, I also asked a few friends for their opinion when they visited. They all praised her after I showed them her artworks. In particular, she was able to jump off the traditional and institutional norms to explore her own set of painting language which should be appreciated. Therefore, they suggested Fun Kee to hold an exhibition. The exhibition would be considered as a good summary of all her efforts during last couple years. It would be a great encouragement to her artistic career path. According to Master Lv's Spring and Autumn Annals, "People do not evade their own enemies while recommending outsiders. People do not evade their own son while recommending insiders." For all sorts of reasons, the exhibition was finally born.

    Art history has been Fun Kee's main focus which should be her expertise. She has worked very hard and her articles have been frequently published. She has painted with her spare time. This unintentional fit with the ancient truth that academics and skill are mutual benefit. However, I never encourage my children to paint because I know the hardships as a painter. Initially, I don't even agree with her to learn oil painting. Since her study and work has been related to Chinese traditional painting, Fun Kee would have more advantage to pursuit in the same area. She does secretly have a heart for oil painting although she respects my opinion. I am glad that she has finished so many oil paintings after couple years have passed. What makes me even more delighted is that I can still feel her true spirit of Chinese culture even though she chooses to pursuit oil painting.

    The difficulty of painting is to explore one's own unique artistic language. Fun Kee has studied painting without any specific teacher, but with the help from her culture knowledge and academic accumulation. Since her childhood, she has developed to broaden her horizons through the guidance from many friends and teachers. As a result, she has been able to jump out of the traditional forms of constraints without being bound to any particular artistic school. She has been able to step over the institutional barriers of general education model and inject the perception of Chinese culture into her oil painting. By using the form of Western painting to convey Chinese culture and traditional charm, she has created her own artistic appearance.

    There are 58 pieces of Fun Kee's art works showing at this exhibition. The paintings include two phases categorized by time, theme, and style. From 2011 to 2014, it could be considered as a budding period, which mainly focuses on drawing sleeping lotus. The style would be realistic and full of decorative. From 2015 and onward, it should have been regarded as a period of development for depicting lotus with misty changes on the picture and more straightforward expression.

    French impressionist painter Monet spent all his life to chase the light and shadow of nature and had a lot of preference for the subject of sleeping lotus. Fun Kee's early works have been inspired by Monet; however, she is not willing to be a mechanical follower. Instead she tries to grab each emotional touching moment and feels, as well as the throbbing of nature and the soul with a unique view from women perspective. Looking at her art works such as Spring, Bright and Autumn, Fun Kee depicts quiet and comfortable lotus pond, where leaves of sleeping lotus are with rich texture. She delineates the crown-like lotus with overall various layers showing delicate soft, quiet, and beautiful mood. It is noteworthy that although her works are mainly based on the realistic sleeping lotus at this stage, there are also works depicting close-range lotuses like Stand Gracefully. Also with the Haziness series of expressive works, we can see that she has not satisfied with the current form of realism and has started to explore new themes and style.

    Su Shi's poetry stated, "Good painting cannot just focus on the shape, good poet cannot just focus on the external appearance of things". Aesthetic is the common pursuit of mankind, however, for the performance of beauty, it does not need to be confined just to the form. Since 2015, Fun Kee's style has become more and more freehand, without being limited to realistic writing. This change has been benefited not only from her hard work on art exploration, but also from her cultural accomplishment as well as her accurate interpretation of art history. After setting aside the limitation of specific details, the brushes in her hands has become more agile. With the apparently random colors and lines, her strokes have naturally flowed in color showing her sincere inner feelings as well as the illusion of artistic effect.

    During this period, in terms of techniques of expression, Fun Kee has fused more Chinese artistic ideas into the creation of oil paintings, such as the general use of the scattered perspective method, and the art concept of focusing more on the spirit instead of just the appearance. Her style has been fearless with more sophisticated ideas. For instance, her work Mid-Autumn depicts the night of the lotus pond with the moon reflected in the water, where residual lotus leaves standing side by side. Other examples are Flower Buds Just Ready to Burst, Midsummer, Golden Autumn, and so on. All of them adopt the mix of color accumulation and spot color to outline the colorful context of lotus leaf with tension and energy. On her works Reflection of Lotus Pond and Reflection in Ripples, Fun Kee has tried to express the quiet scene of lotus pond through a relatively simple and lively color with a sense of uniqueness. This really heralds a second evolution of her technique. Within her 2017 works such as Song of Midsummer, Golden Fall, Green Dream, Dance of Wind, and Clear Autumn, Kun Kee has intended to strengthen the integration of elements from both Chinese and Western painting. Looking at how the image of the lotus pond, the lotus leaves, the residual lotus and other objects have been refined into a more personal image, it shows that she has continued to persistently pursue how to surpass the concrete object and directly explore into people's heart as well as natural nature.

    Han Yu's Teacher's Words stated, "the students are not necessarily inferior to their teacher, the teacher is not necessarily smarter than the students". To me, children do not have to be inferior to their parents. Meanwhile, parents do not necessarily have to be better than their children. Given that Fun Kee's first solo exhibition soon to be held, as a father, I hope she will not be arrogant and will be down-to-earth in every step of her life as well as her artistic career. If so, her artistic achievements will be promising.

("Painting at Heart besides Historical Research", Foreword of "Step by Step - The Lotus Pond Series Oil Paintings Exhibition of Siu Fun Kee")

萧晖荣(中国文联全国委员、中国美协理事、香港美协主席)




        近日整理画室,偶然发现小女芬琪创作的油画竟然已有百余件!隐约知道她近年断断续续自学绘画,却未想五六年间已小有累积。逐件展读,竟令我有眼前一亮之感,虽然这些作品仍不见十分成熟,但却也颇有独属于她个人的深思妙笔。然一己之见,怕有偏爱之私,碰巧几位画友来访,他们看过芬琪画作,都颔首称赞。特别是对她能够跳脱于传统和院校规范摸索出自己的一套绘画语言,更是赞赏不已,并提议为芬琪举办一个展览,作为她数年来努力创作的一个小结,对她在艺道上继续前行也是一个莫大的鼓励。《吕氏春秋》云:“外举不避仇,内举不避子。”种种缘故,最终促成了这次展览诞生。

        美术史论为芬琪主业,勤耕不辍,驾轻就熟,不时有著述面世,其闲暇之余作画,此无意之中契合古人学艺互益之道。不过,我却从不鼓励子女如我投身画艺,因我深知艺途之艰辛。而对于学习油画,最初我更难苟同。因她所学与工作多与中国传统绘画相关,学习中国画更能发挥她之所长。芬琪虽然尊重我的看法,但暗地里对油画还是心有所属。一晃数年过去,此次看到她创作了这许多作品,我由衷地为她感到高兴。更令我欣喜的是,尽管芬琪选择了油画这种外来的画种,但在她的画作中,我却感受到了实实在在的中国文化精神。

        作画之难,难在探索自己独特的笔墨语言。芬琪学画,并无特定的师承,而是源于她的文化知识与学术积累,缘自她自幼养成的开阔眼界,得益于诸多师友潜移默化的言传身教,故而她没有受到特定艺术派别的束缚,能够跳出传统形式的约束,跨越一般院校教育的模式化藩篱,将自己感悟得来的中国文化理念灌注在油画之中,藉这种西式的绘画形式以传达中国文化、传统韵致,从而创造出自己的艺术面貌。

        本次“习作展”展出芬琪的58件作品,从创作时间、题材、风格划分,大约可分为两个阶段。2011年至2014年间可算是萌芽期,主要绘制睡莲,其画风偏于写实,富有装饰性;2015至今则可视为发展期,多描绘莲花,画面朦胧变幻,更为直抒胸臆。

        法国印象派画家莫奈一生都在追逐自然界的光与影,对睡莲这一题材颇多偏爱。芬琪早期的睡莲作品,曾受莫奈的启发,但她并不甘心做一个生搬硬套的追随者,而是以女性独特的视角,去感受自然与心灵的悸动,抓取每一个稍纵即逝的感动瞬间。如《春意盎然》《璀璨》《秋意正浓》等作品,画中幽静恬适的莲塘、富有质感的睡莲叶子、犹如皇冠般的莲花,都刻划得颇为到位,整体上富有层次,呈现出细腻柔美、静谧美好的意境。值得注意的是,此一阶段她的作品虽然是以写实睡莲为主,但其中也出现了如《亭亭玉立》这样描绘近景莲花的作品,以及《朦胧》系列等趋向写意的作品,可看出她已不满足于这种形式的写实,开始探索新的题材与画风。

        苏轼有诗道:“论画以形似,见与儿童邻。作诗必此诗,定知非诗人。”审美是人类共同的追求,但对于美的表现,却不必局限在形似。2015年起,芬琪的画风渐趋于写意,而不拘泥于写实。这个变化既得益于她的辛勤探索,与她的文化素养和对于艺术史的精确解读也有重要的关系。在抛开具象细节的束缚之后,她手中的画笔变得愈发灵动,在那些看似随意挥洒的彩色线条、块面中,她真挚的内心情感随着笔触、色彩自然流动,呈现出亦真亦幻的艺术效果。

        从表现手法而言,芬琪在这一时期将更多的中国艺术理念融合到油画创作之中,如散点透视法与遗貌取神之艺术理念的普遍使用。其挥写也更为大胆,构思愈加精巧,如《中秋》描绘荷塘夜色,画中一轮明月倒映水中,残荷敧侧而立,自然而成奇景。再如《含苞欲放》《仲夏》《金秋》等作品,积彩、点彩混用,并勾勒出荷叶的脉络,画面色彩斑斓且具张力、活力。而在《莲塘倒影》《倒影入清漪》中,她尝试以较为简单明快的色彩表现莲塘清幽的景象,颇具别致之感,也预示着其技法的再次演变。在2017年的作品中,她有意加强中国画元素与西画元素的融合,如《仲夏之歌》《曼妙金秋》《绿之梦》《风之舞》《盈盈秋水》等作品,荷塘、荷叶、残荷等物象被提炼为更具个性化的形象,显示着她继续在执着地追寻着如何超越具象的物体,直探人心与自然的本质。

        韩愈《师说》云:“是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子。”于我而言,子女亦不必不如父母,父母亦不必贤于子女。值此芬琪第一个个展即将举办之际,作为父亲,我希望她能不骄不馁,踏踏实实地走好人生的每一步,在艺术创作上如是,在生活事业上亦如是。果能如此,则她在艺术上的成就将大有可期!

(《文余为画 率尔师心》,“步步莲花——萧芬琪油画习作展”前言)